Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 24976084Обновлено 11 июня
В избранные

Переводчик английского языка

45 000 Р
Жен., 49 лет (24 июля 1968), высшее образование, замужем, есть дети
Обнинск , готова к переезду
Гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 13 лет и 6 месяцев
3 года и 8 месяцев
ноябрь 2014 — н.в.
Переводчик
NLMK- Kaluga, Ворсино, частичная занятость
Работа в цехах завода: ЭСПЦ - MES-системы, перевод совещаний, протоколов, входящей и исходящей корреспонденции, перевод технической, товарно-сопроводительной документации, патентные описания
Водоподготовка – перевод совещаний, договоров, протоколов
11 лет и 4 месяца
март 2007 — н.в.
Переводчик
Калужский металлургический завод, Ворсино, частичная занятость
Работа на строительных площадках Калужского металлургического завода
12 лет
июль 2006 — н.в.
Переводчик / Редактор англоязычного сайта
Лос Анджелес, частичная занятость
Перевод с/на английский язык входящей-исходящей корреспонденции по разработке и сопровождению сайта
5 месяцев
май  — сентябрь 2014
Переводчик на VOLVO
строительная организация МСУ-4, Калуга, полная занятость
Перевод на строительной площадке во время монтажа и пуско-наладки оборудования при строительстве покрасочного цеха завода VOLVO в Калуге. Перевод технической документации, протоколов, входящей-исходящей корреспонденции
5 месяцев
июнь  — октябрь 2006
Педагог на курсах английского языка
English Language Company
Проведение занятий для студентов
1 год и 5 месяцев
май 2004 — сентябрь 2005
Внештатный корреспондент Литературной Газеты, Москва
"Литературная Газета", Москва, частичная занятость
Написание статей.
Написание статей, приглашение и участие в передаче "Радио Свобода" по написанной мной и опубликованной в "Литературной Газете" статьи "Гнев насильника"

Вот ссылка на переводы литературные
переводы стихов англоязычных поэтов, а также мои стихи..

http://diligans.ucoz.ru/load/perevody/oksana/17-1-0-356
http://diligans.ucoz.ru/load/oksana/1-1-0-360
http://diligans.ucoz.ru/load/navstrechu/1-1-0-350
Высшее образование
2006
МОПУ им.М.Шолохова
Иностранных языков
Очно-заочная форма обучения
Учитель английского и немецкого языков
Курсы
1998
Баварский дом
Курс немецкого языка в Баварском доме, практика в Германии (Берлин, Потсдам, Зуль)
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), немецкий (разговорный).
Водительское удостоверение
Категория B
Профессиональные навыки
Делаю литературные и технические переводы. Вот ссылка на переводы литературные
переводы стихов англоязычных поэтов, а также мои стихи..

http://diligans.ucoz.ru/load/perevody/oksana/17-1-0-356
http://diligans.ucoz.ru/load/oksana/1-1-0-360

http://diligans.ucoz.ru/load/navstrechu/1-1-0-350

Также выполняю технические переводы.
Перевод на строительных площадках (главным образом, монтаж оборудования), перевод на переговорах, письменный перевод договоров, совещаний, контрактов, коммерческих и технических предложений, а также входящей и исходящей корреспонденции.
Дополнительные сведения
1996 г. - стажировка в Германии (Берлин, Зуль, Потсдам)
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Резюме № 24976084 в открытом доступе Последнее обновление 11 июня, 14:46

Резюме

Переводчик английского языка 45 000
Дата рождения: 24 июля 1968, 49 лет. Замужем, есть дети, гражданство Россия.
Обнинск, готова к переезду
11.2014—н.в.   3 года 8 месяцев
Переводчик
NLMK- Kaluga, г. Ворсино, частичная занятость.
Работа в цехах завода: ЭСПЦ - MES-системы, перевод совещаний, протоколов, входящей и исходящей корреспонденции, перевод технической, товарно-сопроводительной документации, патентные описания
Водоподготовка – перевод совещаний, договоров, протоколов
03.2007—н.в.   11 лет 4 месяца
Переводчик
Калужский металлургический завод, г. Ворсино, частичная занятость.
Работа на строительных площадках Калужского металлургического завода
07.2006—н.в.   12 лет
Переводчик / Редактор англоязычного сайта
Частичная занятость.
Перевод с/на английский язык входящей-исходящей корреспонденции по разработке и сопровождению сайта
05.2014—09.2014   5 месяцев
Переводчик на VOLVO
строительная организация МСУ-4, г. Калуга, полная занятость.
Перевод на строительной площадке во время монтажа и пуско-наладки оборудования при строительстве покрасочного цеха завода VOLVO в Калуге. Перевод технической документации, протоколов, входящей-исходящей корреспонденции
06.2006—10.2006   5 месяцев
Педагог на курсах английского языка
English Language Company.
Проведение занятий для студентов
05.2004—09.2005   1 год 5 месяцев
Внештатный корреспондент Литературной Газеты, Москва
"Литературная Газета", г. Москва, частичная занятость.
Написание статей, приглашение и участие в передаче "Радио Свобода" по написанной мной и опубликованной в "Литературной Газете" статьи "Гнев насильника"

Вот ссылка на переводы литературные
переводы стихов англоязычных поэтов, а также мои стихи..

http://diligans.ucoz.ru/load/perevody/oksana/17-1-0-356
http://diligans.ucoz.ru/load/oksana/1-1-0-360
http://diligans.ucoz.ru/load/navstrechu/1-1-0-350
Высшее
2006
МОПУ им.М.Шолохова
Факультет: Иностранных языков
Очно-заочная форма обучения
Специальность: Учитель английского и немецкого языков
Курсы и тренинги
1998
Баварский дом
Курс немецкого языка в Баварском доме, практика в Германии (Берлин, Потсдам, Зуль)
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
немецкий (разговорный).
Водительское удостоверение
B
Профессиональные навыки
Делаю литературные и технические переводы. Вот ссылка на переводы литературные
переводы стихов англоязычных поэтов, а также мои стихи..

http://diligans.ucoz.ru/load/perevody/oksana/17-1-0-356
http://diligans.ucoz.ru/load/oksana/1-1-0-360

http://diligans.ucoz.ru/load/navstrechu/1-1-0-350

Также выполняю технические переводы.
Перевод на строительных площадках (главным образом, монтаж оборудования), перевод на переговорах, письменный перевод договоров, совещаний, контрактов, коммерческих и технических предложений, а также входящей и исходящей корреспонденции.
Дополнительные сведения
1996 г. - стажировка в Германии (Берлин, Зуль, Потсдам)